tag:blogger.com,1999:blog-500286875252345062.post2949736592194553851..comments2024-02-15T19:41:34.284+01:00Comments on An Codú: File croíuil créúil agus dúchasach!Unknownnoreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-500286875252345062.post-70335332384520327102013-09-08T08:12:38.360+02:002013-09-08T08:12:38.360+02:00Seo píosa eile faoi Shéamus Heaney, "Seamus H...Seo píosa eile faoi Shéamus Heaney, "Seamus Heaney – Céard atá i ndán dúinn?" Scríofa ag údar an bhlaig, ancroiait.blogspot.com: http://antuairisceoir.com/2013/09/07/seamus-heaney-ceard-ata-i-ndan-duinn/Eoin Ó Riainhttps://www.blogger.com/profile/04728243485596910873noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-500286875252345062.post-46592731245462957952013-09-06T23:28:08.255+02:002013-09-06T23:28:08.255+02:00@ i ndairíre tá triúr ar láir i saol na nGael
Su...@ i ndairíre tá triúr ar láir i saol na nGael<br /><br />Suaimhneas síoraí dá n-anamacha. Mise Áinehttps://www.blogger.com/profile/14982936839007732000noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-500286875252345062.post-34095672179315475432013-09-06T16:48:30.921+02:002013-09-06T16:48:30.921+02:00Ó! agus nárbh iontach gur an Mons. Breandán Ó Doib...Ó! agus nárbh iontach gur an Mons. Breandán Ó Doibhlin, scríobhnóir Gaeilge a dúirt an t-aifreann dó?<br /><br /><br />FearnAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-500286875252345062.post-87686494793168543622013-09-05T23:21:30.904+02:002013-09-05T23:21:30.904+02:00@ Bíonn Heaney ag tocailt lena pheann agus údar Pa...@ Bíonn Heaney ag tocailt lena pheann agus údar Pangur ag lorg focail de thiar.<br /><br />Tá tú agam anois. Ceird an chait agsu ceird an scríobhaí. Nach bhfuil dán ag Ó hÉanaigh ina thaobh fosta .i. eisean ag féachaint ar duine,( a athair?), ag cur fataí, nó ag gearradh móna le sleán, a mholadh ach fhios aige gur sa pheann a bhí a thalann?<br /><br /><br />FearnAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-500286875252345062.post-76058573789558722792013-09-05T18:01:36.340+02:002013-09-05T18:01:36.340+02:00Mar a dúirt mé níor éirig liom ríamh cad a bhí tao...Mar a dúirt mé níor éirig liom ríamh cad a bhí taobh thiar de Yeats ach is dócha gur meon pearsanta é mar, mar a dúirt tú, d'éirigh leo beirt an duais Nobel a fháil.<br /><br />Maidir le Pangur Bán (a scríodh san 8ú nó 9U aois), mheasas gur raibh an cineál céanna ar siúl ag an bhfile sin agus a bhí ar siúl ag Heany (agus b'fhéidir Kavanagh leis agsu cinnte an Diaránach agus an Ríordánach). Bíonn Heaney ag tocailt lena pheann agus údar Pangur ag lorg focail de thiar.Eoin Ó Riainhttps://www.blogger.com/profile/04728243485596910873noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-500286875252345062.post-49465255096078407372013-09-05T17:27:29.256+02:002013-09-05T17:27:29.256+02:00Is maith liom an aiste seo.
Dar ndóigh is fánach ...Is maith liom an aiste seo.<br /><br />Dar ndóigh is fánach an ealaín file a chur i dtaca le file eile. Bíonn a thoighis fhéin ag gach duine, toighis filíochta ian measc.<br /><br />Tagaim leat, áfach, nuair a deir tú :File croíuil créúil agus dúchasach a bhí ann. Níl séanadh ar sin, sílim, ach cad is bun le "Comharba ar fhile Phangur Bán", ní mé!?<br /><br />Cuireadh an Yeatsach agus Ó hÉanaigh ar ghualainn a chéile cionn is gur bhuaigh siad araon an Duais Nobel ar son na litríochta, an fhílíocht go háirithe agus ba den aon chine iad agus den aon teanga.<br /><br />Luann tú Máirtín Ó Direáin. Ainmníodh é ar son an Nobel roinnt blianta ó shin, níl fhios agam an Ó hÉanaigh a d'ainmnigh é nó nárbh é, ach níor shrois sé an gearrliosta.<br /><br />Is spéisiúil réamhrá Bheowolf ó thaobh a chleachtadh fhéin i leith na Gaeilge. Ach cuireadh amach áistriúcháin Ghaeilge ar dánta Rómáinise tamaill ó shoin, agus scríobh Ó hÉanaigh réamhrá dó. Is cuimhin liom Ó Snodaigh, an foilsitheoir, a rá go dtáinig an réamhrá i nGaeilge. Ní amháin go labhair sé i mBéarla mar gheall ar an Ghaeilge, mar a dhéanann a lán in Éirinn, ach labhair sé i nGaeilge mar a dhéanann a bheag in Éirinn.<br /><br />Dála an scéil, an mholfá Camus Uí Ghráinne? Níl go leor de léite agam, agus mo náire, níor léigh mé Ó Sé go fóill.<br /><br />Thaithnigh Ó hÉanaigh riamh liom, oidhre cheart Phatrick Kavanagh ach faobhar géar feillbhinn ar achan fhocal béarla aige a lig a mhineach is a dhlúth is a inneach leat go héasca maille lena bhuntoisí daonna. Monuar gan a mhacasamhail in ár dteanga go fóill.<br /><br />Noli timere!<br /><br /><br />FearnAnonymousnoreply@blogger.com